anguage barrier was not an unconquerable problem for all of us and that we overcame it, together. Our English-speaking students by the end of the trip got to learn a lot of new Russian words and we (the Dnepro group) even started to speak a little in English. The time that I spent with you guys was, for me, a great gift. I received a lot of positive emotions from it. Together we have brought many positive benefits to the populations of our city (Dnepropetrovsk), Melitopol, and Dneprodzerzhinska. We helped renew “Hesed" facilities and brought joy to kids taking part in programs at the Community Centre in Dnepropetrovsk by repainting a playground and planting flowers. I was extremely moved by the meetings I had with the grandparents, as well as with the families we met through the “Warm House" initiative. - Я очень рада знакомству с такими замечательными и интересными ребятами. Очень радует то, что языковой барьер не был для нас проблемой, и мы его преодолели все вместе. Англоязычные ребята выучили много русских слов, мы заговорили на английском языке.
Время, которое я провела с ребятами, было для меня подарком. Я получила массу положительных эмоций.
Совместными усилиями мы принесли много пользы, не только Общине нашего города, но и Мелитополя, Днепродзержинска. Мы помогали обновлять помещения «Хэсэдов», подарили радость малышам, принимающих участие в программах Общинного Центра Днепропетрвска – построили детскую площадку. Очень взволновали встречи с бабушками и дедушками, а также с семьями, к которым мы ездили на «Теплые дома».
Особый день – поездка в Запорожье. Было очень весело: совместное приготовление пищи, разведение огня, плетение венков, катание на тракторе. Все это помогло нам еще больше сплотиться стать одной большой семьей.
Мы с мальчишками и девчонками из детского дома вязали, вышивали, рисовали и красили. А главное, и гилелевцы двух стран подарили частичку своего тепла ребятам, которые в этом так нуждаются!
Когда я узнала о приезде ребят из Америки, лично меня беспокоил вопрос о том, как я буду с ними общаться, ведь я плохо знаю английский язык. Меня это испугало, но потом оказалось, что в группе есть русскоязычные студенты. А после нескольких дней общения со всеми американскими студентами оказалось, что языковой барьер вообще отсутствует!
Я получила ответ на свои вопросы о том, как они учатся, где работают, узнала об их увлечениях и развлечениях.
С Сашей и Алиной мы разговаривали о советских фильмах, об их родителях, очень забавно говорить о чем-то общем. С Инной мы говорили об учебе и развлечениях. Яша (Джулиан) оказался джентльменом: о всех заботился, активно участвовал и
призывал всех к работе.Спасибо за их интерес к нашей стране, к нашей общине и к самим нам.
No comments:
Post a Comment